The UK government seems to be so pressed for time to get their Brexit legal framework going, that they’ve taken to translating old German laws to fill in the gap — with certain pernicious modern features. I thought this stuff about “Henry VIII” powers was just hysteria, but the proposed European Union Withdrawal bill is nothing short of a dictatorial power grab.
The text may be found here. Section 7 deals with “regulations” for implementing the law:
A Minister of the Crown may by regulations make such provision as the Minister considers appropriate to prevent, remedy or mitigate— (a) any failure of retained EU law to operate effectively, or (b) any other deficiency in retained EU law, arising from the withdrawal of the United Kingdom from the EU.
and in paragraph 4 we read:
Regulations under this section may make any provision that could be made by an Act of Parliament.
Compare to the German original:
Reichsgesetze können außer in dem in der Reichsverfassung vorgesehenen Verfahren auch durch die Reichsregierung beschlossen werden.
[In addition to the methods described in the Reich constitution, laws may also be determined by the government.]