The Guardian has an article today about the decision of the Crown Prosecution Service to put an end to attempts by the London Metropolitan Police to punish women who participated in a vigil for Sarah Everard, the woman raped and murdered by a serving police officer.
Everard was abducted by Wayne Couzens as she walked home in south London, with the police officer pretending to be enforcing Covid rules to get her into his car. Couzens – now serving a whole-life sentence – drove the 33-year-old out of London, where she was raped and murdered.
Beyond the outrage of the police force using Covid rules to punish its critics, after one of their own used those rules to carry out a brutal rape and murder, there is the shocking fact that some of the women were “previously convicted behind closed doors under the Single Justice Procedure (SJP)”, a process usually used for traffic violations and failure to pay television fees.
A very informative article, and generally sympathetic to the women targeted by the Met. But I am particularly struck by the Guardian’s choice of wording to describe the original crime. Couzens abducted the woman, raped her, and murdered her. Was it squeamishness or something else that led the Guardian journalist to say only that Couzens “[got] her into his car” and “was raped and murdered” — passive voice. One could imagine, if this report were all we knew of the story, that Met officer Couzens was as shocked as anyone else when the poor woman who “got into his car” ended up dead, at the hands of some unknown malefactor.