“Serving the purposes of the Israeli apartheid and colonial regime”

The American Jewish reggae singer Matisyahu has been expelled from a Spanish music festival, for refusing to issue a statement in support of a Palestinian state. Apparently such loyalty oaths are required of suspect persons, such as Jews. His silence, they said, serves “the purposes of the Israeli colonial and apartheid regime”.

This buttresses the view that BDS has a significant dollop of antisemitism in its ideological matrix, even if not every BDS supporter is antisemitic (and not everyone motivated partly by antisemitism is entirely or even consciously motivated by antisemitism).

This takes me back to 2007, when one UK academic union, the National Association of Teachers in Further and Higher Education (since melded into the University and Colleges Union (UCU)) couldn’t find any more relevant challenge to higher education in the UK than a boycott of Israeli academics who do not “publicly dissociate themselves” from Israeli “apartheid policies”.

I immediately recognised a problem: What is the appropriate form for expressing such dissociation? And how would we test whether the self-criticism was sincere, or merely careerist dissimulation. After all, we wouldn’t want crypto-Zionists sneaking in to British universities and scientific conferences, infecting them with the taint of racism and colonialism. Leaping into the breach, I composed a form to enable the aspiring good Israeli to have his anti-Zionist bona fides tested and confirmed by the proper authorities.

Gender asymmetry…

… and the “pussification of America”. This term came up in an article in Slate about the decision by the American retailer Target to remove the gender attributions from its toys. Since I had children I’ve been amazed at the extent to which children’s clothes and toys have become gender-specific since I was a child in the 1970s. And it amazes me as well how closely identified the colours pink and blue have come to be with girls and boys, despite the fact that it’s an obviously artificial (and quite recent) tradition. (Jo B. Paoletti has written a book on the subject, Pink and Blue: Telling the Boys from the Girls in America.) I have also long been intrigued by the way people seize upon even the most tenuous evidence that “science has proved” the validity of this or that gender stereotype.

Anyway, someone set up a honeytrap fake Target customer service Facebook account to collect the outrage that some people (men and women) were spewing over this issue. As chronicled in AdWeek, there are some biblical arguments, like

God made a difference between male and female as there should be. I would never give a boy a barbie doll. It’s not chauvinistic but the BIBLE says women are the weaker vessel I Peter 3:7 so many people are making their boys the weakest link and making their daughters manly.

(Interesting that “as there should be”. Not that she’s simply going to accept on faith that God got this one right. But she approves.) And many rants against PC

You guys should listen to the people who spend money in your stores, not the liberal, PC Complaint people that don’t have two cents to rub together.

I thought the PC Complaint people were wealthy elitists…

Anyway, I thought this comment was particularly telling:target-troll-12a

This is classic Simone de Beauvoir stuff. This is an American woman, outraged at a refusal to emphasise gender distinctions, because it will feminise America. Because America is a man, and if America can’t get a steady diet of trucks and toy soldiers when he’s a boy, he’ll be “pussified”. She’s not concerned that America will be toughened, or dickified, or whatever the corresponding word for “pussified” would be.

More uncertainty confusion

After commenting on the confusion between different clichés about physics and physicists in reporting about Angela Merkel, I feel obliged to note this sentence, from an article in the New Statesman about the fake traveller-tourist dichotomy:

The rush to witness the “authentic” ultimately alters the reality, in a kind of behaviourist butterfly effect.

Once again, physics clichés are being confounded. When you’re looking for an educated-sounding way to make the banal observation that it’s hard to observe things without getting mixed up in them, and so changing them, the cliché you want is “uncertainty”. The “butterfly effect” is what you cite when you’re bloviating about how small actions can have large long-term effects.

It’s slightly depressing for anyone who has hopes for general science education. It suggests that even if you come up with compelling ordinary-language metaphors for scientific concepts, the result will just be a salad of interchangeable expressions gesturing vaguely at an undifferentiated mass of physics woo-woo concepts.

Quantum politics

According to The Guardian,

It is, perhaps, a measure of just how powerful she has become: Angela Merkelnow appears to be influencing youth slang. The compilers of Germany’s most popular dictionary say that the verb “merkeln” is on track to become the most popular “youth word” of the year… The word is none-too flattering, meaning being indecisive, or failing to have an opinion on something – behaviour that Germans often attribute to Merkel.

They attribute this characteristic to quantum physics:

Merkel observers put the chancellor’s approach down to her training in quantum physics, which leads her to work a problem through step by step like an experiment, rather than trying to predict its outcome in advance.

What’s weird is, first of all, that she’s not particularly an expert on quantum physics. Her doctorate is in physical chemistry, and while it did involve quantum mechanics, it also involved many other tools and methods equally well. Second, the characteristics they describe have nothing to do with quantum physics. They’re simply attributes of an experimental scientist (though I would have thought that scientists are more typically accused of being dogmatic and inflexible, more than of being indecisive).

Surely, if you’re attributing someone’s indecision to their training in quantum physics you have to make some reference to “uncertainty” or “quantum superposition”. Merkel is Schrödinger’s Kanzlerin.

International queueing theory

queue2
Queueing up to board the Eurostar in London recently, I saw these very conspicuous signs engraved in the doors leading to the platforms

On apprend l’art de faire la queue comme les anglais.

Attributed to “Jean-Marc, Paris”. There was also a translation, something like “We are learning the art of queueing up like the English”. Is this intended to shame the French passengers into behaving well in the queue? To flatter the English? To mock them?

Of course, while the English are very proud of their queueing habits, there are greater superlatives imaginable. Historical context is crucial, though. If the French develop their skills further (and if the Germans make more progress in dismantling the European economy), perhaps one day they will be able to say they have learned “the art of queueing up like the Poles (Communist era)”. Or even the Russians. If they get really advanced, they might learn the art of queueing up like Depression-era Americans.

And that’s the pinnacle. Presumably they’ll never have to learn to queue up like these people…

holocaust victims queueing for train

Backgrounds

A British politician gave a brave speech a few days ago, defying political correctness to name a pressing problem of British society that most would rather ignore. He said,

There is a danger in some of our communities that you can go your whole life and have little to do with people from other… backgrounds.

The prime minister’s response to this attack on his isolated Etonian upbringing was… no, wait, that was the prime minister himself who said it. And the words I left out — “other faiths and backgrounds” — make clear that he’s talking about Muslims. (He could also be talking about the insular Hasidic communities of London, but he’s probably not.) Those are the people in need of integration.

Just joking

Following up some references related to Thomas Malthus recently, I discovered that Carlyle’s notorious appellation “dismal science” for economics (or “political economy”) was not a reference to the pessimistic world view of Malthus and his descendants. This sobriquet first appeared in an essay “Occasional Discourse on the Negro Question”, in which he criticised the emancipation of Black slaves in the West Indies, leaving the unfortunate Blacks to wallow in disgraceful idleness. Carlyle attacked political economy for undermining natural hierarchies, for

declaring that Negro and White are unrelated, loose from one another, on a footing of perfect equality, and subject to no law but that of supply and demand according to the Dismal Science.

Here “dismal” is presumably not being used in the modern sense of “gloomy”, but in the older sense of “threatening” or “inauspicious”, as in Henry VI pt. 3:

Bring forth that fatal screech-owl to our house,
That nothing sung but death to us and ours:
Now death shall stop his dismal threatening sound,
And his ill-boding tongue no more shall speak.

Carlyle lumps the Dismal Science together with other unfortunate modern political innovations, such as “ballot boxes”, “universal suffrages” and “Exeter-Hall Philanthropy”.

Here I’d like to call attention to Carlyle’s framing device. The essay is attributed to a fictitious author with the absurd name Dr. Phelin M’Quirk. It begins

THE following occasional discourse, delivered by we know not whom, and of date seemingly above a year back, may, perhaps, be welcome to here and there a speculative reader. It comes to us — no speaker named, no time or place assigned, no commentary of any sort given in the hand-writing of the so-called “Doctor,” properly “Absconded Reporter,” Dr. Phelin M’Quirk, whose singular powers of reporting, and also whose debts, extravagances, and sorrowful insidious finance-operations, now winded up by a sudden disappearance, to the grief of many poor trades-people, are making too much noise in the police offices at present! Of M’Quirk’s composition, we by no means suppose it to be; but from M’Quirk, as the last traceable source, it comes to us; offered, in fact, by his respectable, unfortunate landlady, desirous to make up part of her losses in this way.

Together with some self-mocking references to some offended members of the fictional audience leaving in a huff, this sets up the cover story, particularly beloved of British racists and misogynists, that “I’m just joking”. You insult people with a wink, simultaneously spreading poisonous sentiments and confirming your superior power by forcing them to smile while you insult them — if they don’t, they are dismissed as “humourless”. Most recently there was Tim Hunt, whose defenders say that his disgraceful remarks on women in science were some kind of protected speech because he followed them with “Now seriously, I’m impressed by the economic development of Korea. And women scientists played, without doubt an important role in it.” “Now seriously” is the proof that he was just joking, so critics are joyless harridans.
Continue reading “Just joking”

European Seilschaften

The image of Seilschaften, of a group of mountain-climbers connected by a rope, is as frequently used in German political discourse (both verbal and visual) as cricketing terminology in British. One common use is to represent self-interested political actors who look out for each other reciprocally. But the Greek crisis puts me to mind of a different sense of the term. The nations of the EU climbing the mountain of prosperity. Greece is lagging, but is also stuck in a position where it is blocking other members of the party. So they offer generous assistance, just long enough to manoeuvre it into a place where they can cut the rope and let it fall into the chasm without taking anyone else with it. Of course, there’s the extra piquancy that Europe’s leaders were primarily protecting private banks rather than their citizens and taxpayers.

More Zionist anti-semitism

I commented recently on the good fit between classical antisemitism and Zionism, despite the efforts of some to associate necessarily antisemitism with anti-Zionism, perhaps on the basis of both having the prefix “anti”. I just came across another forceful testimony to this alignment, from a figure less notorious than Adolf Eichmann. In the book Churchill’s Empire (about the development of Winston Churchill’s attitudes toward the British Empire), Churchill is quoted on the subject of Zionism from a 1920 newspaper article:

He distinguished between praiseworthy “National Jews”, loyal to the countries in which they lived, and the “sinister confederacy” of “International Jews” whom he claimed were largely responsible for the Bolshevik revolution. In this analysis Zionism offered a “third sphere to the political conceptions of the Jewish race”, and Churchill predicted that, “if, as may well happen, there should be created in our own lifetime by the banks of the Jordan a Jewish State under the protection of the British Crown […] an event would have occurred in the history of the world which would, from every point of view, be beneficial, and would be especially in harmony with the truest interests of the British Empire.”

German default

Following up on the previous post, it occurred to me that I don’t know any German counterpart to the English verb “default”, as in, “default on a loan”. After some searching, I’ve come to the conclusion that there isn’t one. In German there can be a default — “Ausfall” — or the  loan can passively fail — “ausfallen”, literally the loan can “malfunction”, or “be cancelled”. But the debtor cannot as the active subject of the sentence do the defaulting.